返回

全部分类

生活 体育 美食 金融 命理 教育 学前教育 历史 影视 热门

刘备托孤文言文翻译

2020-12-31

《刘备托孤》文言文全文翻译是:武三年的春天,先主(刘备)在永安病情加重,(于是)把诸葛亮召到成都,把后事嘱托给他,(刘备)对诸葛亮说:“你的才能要十倍于曹丕,必能安定国家,最终成就大事。若嗣子可以辅佐的话就辅佐他,如果他不能成材的话你就自己称帝吧。”诸葛亮哭着说道:“我一定尽我所能,精忠卫国,死而后已!”先主又传诏,命令后主对待丞相就如同对待父亲。

刘备托孤文言文翻译

《刘备托孤》原文:

章武三年春,先主于永安病笃,召亮于成都,属以后事,谓亮曰,君才十倍曹丕,必能安国,终定大事。若嗣子可辅,辅之;如其不才,君可自取。亮涕泣曰,臣敢竭股肱之力,效忠贞之节,继之以死。先主又为诏敕后主曰,汝与丞相从事,事之如父。

刘备托孤文言文翻译

刘备简介:

刘备(161年-223年6月10日),字玄德,东汉末年幽州涿郡涿县(今河北省保定市涿州市)人,三国时期蜀汉开国皇帝,谥号昭烈皇帝,史家又称为先主。他为人谦和、礼贤下士,宽以待人,志向远大,知人善用,素以仁德为世人称赞。

大家都在看

猜你喜欢

Copyright© 2019 匠子视频 荆门市念若网络科技有限公司 版权所有

豫ICP备2022016869号-2

邮件联系方式: toplearningteam#gmail.com (请将#换成@)